Look like subtlety is not in her vocabulary, yet. These are big bad mama earrings–I don’t even know what it means but it sounds good.
not bad woh… the white one is elegant. If you think they are too “big"/張揚 to be worn as earrings, u can change it as pendant of a necklace.
big earrnings can also be fine, if one hv the style/face to match…..
i also like cheap cheap earrings/necklace..for little money,there’s already lot of joy….
I don’t know this word either!
from big bad mama
My colleagues said they’re pretty though I don’t look like the person who would wear them. haha…
If you have long curly hair, like me now, the big round bangle goes well with it. When you pull all your hair back to make a bun, then the white one will fit.
通告： 珠店 « C9 Ai Mei Li 師奶愛美麗
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / 變更 )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / 變更 )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / 變更 )
You are commenting using your Google+ account. ( Log Out / 變更 )
Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.
加入其他 38 位關注者